Frostii

Froth-Bite and Ureshii, now kicking stronger than ever

Author Archive

Winter Sonata – 20

Friday, May 21st, 2010

The three biggest infidelities of the year: Jon Gosselin, Tiger Woods, Jinwoo Kim

Slap!

HD / SD

XDCC Bots Listings

Winter Sonata – 15

Saturday, April 24th, 2010

<amanist> Cuz if you liked it then you should have put a ring on it
<amanist> If you liked it then you shoulda put a ring on it
<amanist> Don’t be mad once you see that he want it
<amanist> If you liked it then you shoulda put a ring on it
<amanist> wo oh ooh oh oh ooh

Winter Sonata 15 "The ring"

I think that says it all.

HD Torrent

SD Torrent

XDCC Bots Listings

Winter Sonata 09

Tuesday, January 19th, 2010

Perhaps this show isn’t your cup of tea, but we like it. *snooty*

Tea time!

Now, download the episode in HD (720p AVC) or SD (480p XviD).

XDCC Bots Listings

Winter Sonata 08

Sunday, January 17th, 2010

Every show’s better with a little Initial D action ^_^

Now, download the episode in HD (720p AVC) or SD (480p XviD).

XDCC Bots Listings

Winter Sonata 06

Wednesday, January 13th, 2010

This episode reminds me of a country song. I wish I could remember which one…

Release information:
720p [Frostii_Live-eviL]_Winter_Sonata_-_06_[F45782D0].mkv
480p  –[Frostii_Live-eviL]_Winter_Sonata_-_06_[2C935A3A].avi

Enjoy!

-tlynnec

Winter Sonata 05

Sunday, January 3rd, 2010

The fun continues. Find out what the first snowfall brings in the next exciting installment of Winter Sonata.

Crazy Eye Lady approves this release.

Release information:
720 p[Frostii_Live-eviL]_Winter_Sonata_-_05_[49F51C37 ].mkv
480 p[Frostii_Live-eviL]_Winter_Sonata_-_05_[C094B966 ].avi

Enjoy!

-tlynnec

New Year, New Series: Winter Sonata 1-4 released!

Saturday, January 2nd, 2010

We thought we’d start the year off right by introducing a new series. So, without further ado and together with our friends at Live-eviL, we bring you Winter Sonata.  Our dedicated team has slaved for the last week to bring you not 1, not 2, but 4, yes 4, episodes to begin your new year!

Since we have left the staff credits off of the releases, I’d like to take this opportunity to thank our incredibly dedicated staff:

  • Translation: amanist
  • Timing: nanne
  • Typesetting: tlynnec & goof
  • Karaoke: sylf
  • Editing: tlynnec
  • Encoding: ArabianSwan & BlueLotus
  • Quality Control: CP, Robo210, & Oracle

As many of you may know, the Winter Sonata anime began broadcasting in October and is based on the wildly successful K-drama that was popular in Japan about 10 years ago. What you may not know is that the anime is voiced, in Korean, by the original K-drama actors.

Release information:
720p MKV:

480p AVI:

A few notes about the show:

  • As mentioned above, this anime is entirely in Korean. It was broadcast with Japanese subtitles, which we cannot (unfortunately) remove. We have the pleasure of working with some great high quality raws (the original transport streams in fact) so we can confirm that these subtitles are not optional; they are part of the video itself and cannot, therefore, be removed.
    While this may sound like a problem, I would like to assure you that it is not. We have placed the English subtitles directly below the Japanese ones, and our staff have reported that after a few minutes they forget that the Japanese is even present.
  • Those of you who can read Japanese will notice that the Japanese and English subtitles do not always agree. Even those of you who do not will notice that we often have longer subtitles, and that there are more total subtitles in English than in Japanese.
    There is an excellent reason for this: our translation has been taken directly from the Korean audio. We are blessed with a professional level translator who is fluent in both Korean and Japanese and he has pointed out that the translator for the Japanese subtitles was, well, lazy. While the Japanese subtitles get the point across, they are not always accurate. We hope that you will, therefore, enjoy watching the show as it was intended to be understood.
  • Korean is a pain to romanize. I can not make it any clearer than that. There are multiple possible ways of spelling every Korean word. Therefore, we have chosen to spell names according to what we believe is easiest to read in a subtitle. Depending on what translation of the K-drama you may have watched, our spelling of the names may differ.

So, for everyone who ever enjoyed Winter Sonata, and for everyone discovering it for the first time, enjoy!

-tlynnec

PS from Swan: for those of you who have less than cool pc/laps… there will be an xvid 848×480 release soon…